Gendergerechte Sprache im Unternehmen

Dating verwitwete Männer Blackmen

Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee. Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations. Look up in Linguee Suggest as a translation of schon als ich Copy.

Inhaltsverzeichnis

Aber immer wieder scheitern viele an der konkreten Umsetzung. Zahlreiche Untersuchungen seit den er-Jahren haben gezeigt, dass dort, wo man nur in der maskulinen Form spricht, viel mehr an Männer als an Frauen gedacht wird — und sich Frauen oft nicht angesprochen spüren. Lesen Sie, wie Sie Intersexuelle all the rage der Korrespondenz ansprechen. Andere Substantive dagegen haben eine maskuline und eine female Form: der Mitarbeiter, die Mitarbeiterin. Hier nun setzt das Bedürfnis vieler Unternehmen an, denn Frauen wollen heute sichtbar sein — egal ob als Mitarbeiterin, Vorständin der Ausdruck steht seit Jahren im Duden oder Kundin. In Stellenanzeigen ist das längst vorgeschrieben — ein Blick in den Anzeigenteil zeigt, was für eine Bandbreite es gibt:. Unternehmen, die qualifizierte Fachkräfte suchen, können heute nicht mehr auf die Kompetenz nützlich ausgebildeter Frauen verzichten — daher: Herumschlendern Sie aktiv an die Sache heran und sprechen Sie in Ihren Schriftstücken auch die Frauen an.

Linguee Apps

Partnerwahl im Internet pp Cite as. Allgemeinheit Hauptuntersuchung analysiert in den Kapiteln 7—11 Prozesse der Kontaktwahl beim Online-Dating, aus jeweils unterschiedlichen Blickwinkeln und mit jeweils unterschiedlichen inhaltlichen Fragestellungen. Die empirische Untersuchung arbeitet daher mit Daten, die mit Aktivitäten von Nutzern einer Online-Kontaktbörse auf Basis von Softwareprozessen generiert wurden.

Comments